述地指出他的異常,這是一個試探,小小的試探。 海爾瑞芬尼也可以翻譯成「聖顯」,這並不是一個常見的詞彙。由羅馬尼亞宗教學者米爾恰·伊利亞德在專著《聖與俗》中提出,與時空間相關,簡單解釋一下就是「神聖的介入」。 可以說是指向性極強的名字。 “嘛,也許我其實快要撐不住了呢?” 青年吃完了手中的糖果,百無聊賴地趴在蝙蝠俠腿上充當暖爐,“抱歉啦,現在的我唯一的用處大概只有這個了。” “「現在」。” 蝙蝠俠敏銳察覺到什麼,“那如果是「其他時候」?” “我們就可以得救了!” 青年輕快地道。 蝙蝠俠碾碎指尖的冰霜,替他梳理了下糾纏在一起的髮絲,平淡的聲線看似帶著一定的距離感,實則引誘著對方說出更多情報:“要怎麼做?” 紅羅賓與羅賓大概都被纏住了,夜翼在布魯德海文一時半會趕不回來,而這裡是溫度極低的冷庫,蝙蝠俠撐不了太久。 外頭將罪惡之城的義警渲染成恐怖的蝙蝠怪物、正體不明的都市傳說、不敗的英雄,但他終究只是人類之軀。 “補魔。” 青年乾脆利落地給出回答。 又是一個神秘學相關的專業名詞。蝙蝠俠記下這點,不動聲色地問:“所以你現在是…虛弱狀態?” “你需要我。” 他斷言。 “嗯嗯,不愧是蝙蝠俠。”青年唰地一下爬起來,將手放在蝙蝠俠冷硬的面龐上,充滿憐憫:“你的體溫好冰……” “是的,我也需要你。”蝙蝠俠握住他的手,“告訴我具體該怎麼做。” “親吻、性愛,體液的交換能夠讓我脫離虛弱。” 最下流的反派都不會對蝙蝠俠說出這種話。 蝙蝠俠一下子僵住了,像被凍住的冰雕,嚇得青年到處摸了摸他的身體確認黑漆漆的義警還活著。 “別嚇我啊,蝙蝠俠,這裡的活人可就你一個!” “你在開玩笑嗎?” 蝙蝠俠反問。 “啊?當然,我能感知到外頭一個人都沒有……” “不是這個。”蝙蝠俠抿了抿唇,“我是指,方式……” 他語調含糊卻又十分認真地問:“你確定這樣的方式能夠幫到我們嗎?” “我是不會說謊的。”青年抱住蝙蝠俠,努力將身上的溫度傳遞給他,似乎很擔心他真的凍死在這裡。 蝙蝠俠能感覺到他的好意,這也讓他下定決心…去信任他。 “誰上誰下?”蝙蝠俠簡潔明瞭地問,一邊解開了戰衣上的暗扣,這讓他冷得打了個哆嗦,強大的自制力令他制止自己做出更多反應。-->>
本章未完,点击下一页继续阅读